16 mayo 2012

Romance: The artist defines the word.




En una entrada anterior había mencionado la pieza que estaba trabajando para esta nueva exhibición en línea del grupo TADA365 la cual ya esta disponible en su página web, me ha encantado como cada artista investigó e interpreto el termino ROMANCE para cada una de sus piezas, no dejen de verla y leer la historia en cada una de ellas. Aquí mi pieza:

In a previous post mentioned the piece I was working for this new online exhibit TADA365 group which is already available on their website, I loved how each artist investigated and interpreted the term ROMANCE for each of their work, don´t miss it and read the story behind of each one of them. Here is mine:

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


El Amor

Que tienes, que tenemos,
Que nos pasa?
Ay, nuestro amor es una cuerda dura
que nos amarra hiriendonos
y si queremos
salir de nuestra herida,
separanos,
nos hace un nuevo nudo y nos condena
a desangrarnos y quemarnos juntos.


El fragmento anterior pertenece al poema El Amor, de Pablo Neruda, de su libro Los Versos del Capitán, fue el primer libro de poemas que compre cuando era adolescente, y si de romance se trata este es uno de los mas románticos que he leído. Estos poemas fueron publicados con autor anónimo en 1952, pues pertenece a unos escritos del autor en el período de pleno romance con Matilde Urrutia, el mismo Neruda explica en sus memorias Confieso Que He Vivido: ''La unica verdad es que no quise, durante mucho tiempo, que estos poemas hirieran a Delia (su esposa), de quien me separaba. Delia del Carril, pasajera suavisisma, hilo de acero y miel que ató mis manos en los años sonoros, fue para mi durante dieciocho años una ejemplar compañera.  Este libro de pasion brusca y ardiente iba a llegar como una piedra lanzada sobre su tierna estructura. Fueron esas y no otras las razones profundas, personales, respetables de mi anonimato.''

El término romance para mí no solo evoca la parte sentimental, pasional, ensoñadora de una relación de pareja, también he descubierto un lado nostálgico, un lado ''azul'' de un romance que fue y ya no es. Una sensación de lejania y a la vez de pertenencia que no se te desprende de dentro de ti. Para mi hay una serie de motivos o ''coincidencias'' banales o profundas que hacen a dos personas decidan iniciar un romance, este podrá ser efímero o eterno,  pero surge entre ellos algo que los une, un vínculo inquebrantable que los relaciona para siempre.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


 


Love
What's wrong with you, with us,
what's happening to us?
Ah our love is a harsh cord
that binds us wounding us
and if we want
to leave our wound,
to separate,
it makes a new knot for us and condemns us
to drain our blood and burn together.

The fragment above belongs to the poem Love by Pablo Neruda, in his book The Captain's Verses, was the first book of poems that I purchased as a teenager, and if talking about Romance this is one of the most romantic I've read. These poems were published in 1952 by anonymous author, because it belongs to some writings of the author in the period of full affair with Matilde Urrutia, Neruda explains it in his memoirs I Confess That I Have Lived:'' The only truth is I did not want, for long time that these poems hurt Delia (his wife), who separated me. Delia del Carril, soft passenger, steel wire and honey tied my hands in the years sound, it was for me for eighteen years an exemplary partner. This book of sharp, burning passion would come like a stone dropped on her tender frame. It was these and not other underlying reasons, personal, respectful of my anonymity.''

The word Romance for me not only evokes the sentimental, passionate, dreamer side of a relationship, I've also discovered a nostalgic side,'' blue'' side of a romance that was and no longer is. A sense of remoteness and also of belonging that you can't take apart.  For me there are a number of reasons'' or'' trivial or profound coincidences '' that make two people decide to start a romance, this may be ephemeral or eternal, but arises from something that unites them, an unbreakable bond that links them forever .


10 mayo 2012

Birds charms.

Se recuerdan los dijes esmaltados y en cobre que hice hace un tiempo atrás? Aquá llegan la versión en plata, especificamente el Pájaro Carpintero con piedra de Larimar y la Cigua Palmera con piedra de Aventurina. Están preciosos!!! Igual que los anteriores tienen un tamaño 1 1/4'' y 1 3/4''  aprox., en la parte de atrás tiene una argolla que le permite usarse con cadenas mas gruesas, cordones o cintas.







********************************************************************************

Do you remember the enameled and copper bird charms I made a while back?  Well here comes the silver version, specifically the Woodpecker with Larimar stone and Cigua Palmera with Aventurine stone. They are precious! Like the previous have a size of 1 1/4'' and 1 3/4'' approx., In the back has a ring that allows use with thicker chains, cords or lace.


07 mayo 2012

Artesanos dominicanos.

En la recién finalizada Feria Internacional del Libro de Santo Domingo estuvieron presentes, como cada año, una muesta representativa de la artesanía dominicana, estas son imagenes de algunos de ellos para que puedan apreciar los diferentes trabajos y técnica:



Accesorios en Alambrismo de Fausto Leyba.
 




Objetos decoraticos en Coco por Yeuri Art.
 


Accesorios en Cuerno de vaca por Luis Matos.



Objetos tallados en madera de Guayacán por Faustino de la Rosa.





Objetos decorativos y accesorios con Piedra y Madera Petrificada desde Imbert.




 

Artículos en Piel por Luz Estevez.










Carteras y libros artesanales por ¨El Artesano¨.






Replicas taínas hechas en barro por ´´Espacio Taíno¨







Arte sacro tallado en madera por Santo Alexis Sanchez.







Accesorios y objetos decorativos por la experta en Arte Reciclaje Daicy David.


06 mayo 2012

Ring a Week Challenge.

Este año inicie el reto de RAW52 que consiste en crear un anillo por semana. Mi intención es además de practicar las tecnicas basicas que he aprendido tambien ir incorporando otras nuevas como es el esmaltado. Justo he terminado el anillo #20, casi a la mitad del reto. He aprendido muchas cosas, sobre todo cuando comienzo con idea y durante el proceso esa idea se ve modificada o por errores en la contruccion o por que el diseño original no era atractivo, cada uno de ellos me han enseñado algo nuevo y lo estoy disfrutando muchisimo.  Para ver los anillos anteriores visiten mi album en Flickr.

Anillo #20/52 Plata 925 y esmalte.

http://www.flickr.com/photos/leidijorge/sets/72157628760940451/

****************************************************************************************************

This year RAW52 start the challenge which is to create a ring a week. My intention is to practice the basic techniques but also incorporate new ones like enameling. I just finished the ring # 20, almost half the challenge. I'm learning many things, especially when I start with the idea and during the process it is modified because errors in the construction or the original design was not attractive, each of them taught me something new and I'm enjoying it a lot . To see the previous ones click the link above.

01 mayo 2012

Maria Montez Jewerly.

Este año se cumple el centenario del nacimiento de Maria Montez, actriz dominicana de cine conocida como "La Reina del Technicolor". Montez ganó fama y popularidad en la década de 1940 como una belleza exótica protagonizando una serie de películas de aventura filmadas en Technicolor. Su imagen en la pantalla fue de la típica seductora que usaba vestidos con trajes de fantasías y joyas brillantes.

Algunas de esas joyas se pueden apreciar en los retratos mas conocidos de la "Cobra Woman":









*********************************************************************

This year marks the centenary of the birth of Maria Montez, Dominican actress film called "The Queen of Technicolor." Montez gained fame and popularity in the 1940s as an exotic beauty starring in a series of adventure movies filmed in Technicolor. Her screen image was wearing the typical seductive fantasy costumes and sparkling jewels.
Some of these jewels can be seen in the most famous portraits of the "Cobra Woman".

More Info: